-
1 новогодняя ночь
-
2 Новый Год
New Year; New Year's Dayвстречать Новый Год — to see the New Year in, to celebrate New Year's Eve
-
3 канун Нового года
New Year’s Eve (последний день в году)We’ll also have an exciting New Year’s Eve party so come and join us and ring in the new year in the spirit of internationalism.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > канун Нового года
-
4 новогодний вечер
New Year’s Eve (последний день в году)We’ll also have an exciting New Year’s Eve party so come and join us and ring in the new year in the spirit of internationalism.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > новогодний вечер
-
5 новогодняя вечеринка
New Year’s Eve partyWe’ll also have an exciting New Year’s Eve party so come and join us and ring in the new year in the spirit of internationalism.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > новогодняя вечеринка
-
6 год
м.yearребёнку год — the child* is one (year old)
он зарабатывает 2000 рублей в год — he earns two thousand roubles a year, или per annum
через три года — in three years, in three years' time; ( спустя три года) three years later; ( с сегодняшнего дня) three years hence
детские годы — childhood sg., the days of one's childhood
в старые годы — in (the) olden days, in days gone by
они не видались годы — they have not seen each other for years, it is years since they last met
шестидесятые, восьмидесятые и т. п. годы — the sixties, the eighties, etc.
пятидесятые годы прошлого века — the 1850s, the eighteen fifties
гражданский год — legal / civil year
солнечный год астр. — solar year
учебный год — academic year; ( в школе) school year
отчётный год — financial / fiscal year year
урожайный год — good* year for the crops, productive year, bumper crop year
неурожайный год — year of bad* harvest, year of dearth; lean year (тж. перен.)
♢
круглый год — the whole year round, all the year roundвстречать Новый год — see* the New Year in, celebrate New Year's Eve
из года в год — year in, year out; year after year
в годах — middle-aged, advanced in years
не по годам (о развитии и т. п.) — beyond one's years
быть умным не по годам — be wise beyond one's years; have an old head on young shoulders идиом.
без году неделя разг. — just recently, the other day
-
7 год
м.1) (единица летосчисления; 12 месяцев) year1995 год — nineteen ninety five, the year 1995
в бу́дущем году́ — next year
в про́шлом году́ — last year
три года тому́ наза́д — three years ago
че́рез три года́ (с сегодняшнего дня) — in three years, in three years' time; ( спустя три года) three years later
в год — annually, a year
2) ( годичный цикл) yearастрономи́ческий год — astronomic year
со́лнечный год астр. — solar year
теку́щий год — current year
уче́бный год — academic year; (в школе тж.) school year
бюдже́тный / фина́нсовый год — fiscal year
хозя́йственный год — economic year
урожа́йный год — good year for the crops, productive year, bumper crop year
неурожа́йный год — year of poor harvest; lean year
3) мн. ( период в несколько лет) years; days; timeде́тские годы — childhood sg, the days of one's childhood
шко́льные год — school days
в ста́рые годы — in (the) olden days, in days gone by
они́ не вида́лись годы — they have not seen each other for years, it is years since they last met
4) мн. ( десятилетие)шестидеся́тые [восьмидеся́тые и т.п.] годы — the sixties [the eighties, etc]
лю́ди шестидеся́тых годо́в — the people of the sixties
пятидеся́тые годы 19-го ве́ка — the 1850s, the eighteen fifties
5) ( возраст) years, age; ( при точном указании числа лет) years old; aged (+ num)ребёнку оди́н год — the child is one year old
ему́ пошёл деся́тый год — he is in his tenth year
в мои́ годы — at my age
в года́х — middle-aged, advanced in years
а годы иду́т — time marches on, time waits for no one
не по года́м (о развитии и т.п.) — beyond one's years
быть у́мным не по года́м — be wise beyond one's years; have an old head on young shoulders идиом.
••кру́глый год — the whole year round, all the year round
Но́вый год — New Year; ( день) New Year's Day
встреча́ть Но́вый год — see the New Year in, celebrate New Year's Eve
встре́ча Но́вого года — New Year's Eve party
с Но́вым годом! — (a) happy New Year!
из года в год — year in, year out; year after year
бе́з году неде́ля разг. — since (only) a short while ago / before
-
8 новый
прил.new; novel ( необычный); recent, fresh (последний, недавний); modern, young ( современный)встречать новый Год — to see the New Year in, to celebrate New Year's Eve
что нового? — what's the news брит.?; what's new?
Новый Год — New Year; New Year's Day
••делать что-л. по новой разг. — to start up again, to start all over again
-
9 канун
-
10 встречать Новый год
1) General subject: see the old year out, watch in, see the New year in, welcome in the New Year, see in New Year2) Makarov: celebrate New Year's EveУниверсальный русско-английский словарь > встречать Новый год
-
11 новогодняя ночь
1) General subject: hogmanay2) Religion: Hogmanay (The eve of New Year's Day)3) Makarov: New Year's Eve -
12 канун Нового года
General subject: New Year's Eve, News Eve, the passing of the old year, hogmanay, watch night -
13 в ночь под Новый год
General subject: on New-Year's Eve, on the night of New yearУниверсальный русско-английский словарь > в ночь под Новый год
-
14 встречать
встретить (вн.)1. (в разн. знач.) meet* (d.); (перен. тж.) meet* (with)случайно встретить знакомого — happen to meet an acquaintance; come* / run* across an acquaintance
встречать ласковое отношение — meet* with kindness
встретить тёплый, холодный приём — get* a warm, cool welcome
встречать восторженный приём — receive, или be given, an enthusiastic welcome
встречать отказ — meet* with denial
холодно встретить кого-л. — receive smb. coldly, give* smb. a cold reception
встречать кого-л. насмешками — meet* / receive / greet smb. with jeers
♢
встречать в штыки — give* a hostile reception (to)встречать Новый год — celebrate New Year's Eve, see* the New Year in
-
15 встречать
несов. - встреча́ть, сов. - встре́тить; (вн.)1) (видеться, знакомиться или сталкиваться с кем-л) meet (d или with)случа́йно встре́тить знако́мого — happen on [come across; run across] an acquaintance
2) ( дожидаться прибытия) (come to) meet (d)встреча́ть по́езд — meet the train
3) ( испытывать что-л) meet (with); receive (d)встреча́ть ла́сковое отноше́ние — meet with kindness
встреча́ть тёплый [холо́дный] приём — get a warm [cool] welcome
встреча́ть восто́рженный приём — receive [be given] an enthusiastic welcome
встреча́ть отка́з — meet with denial
4) ( принимать) receive (d)хо́лодно встре́тить кого́-л — receive smb coldly, give smb a cold reception
встреча́ть кого́-л насме́шками — meet / receive / greet smb with jeers
встреча́ть госте́й — welcome one's guests
встреча́ть с удовлетворе́нием — welcome (d)
5) (отмечать, праздновать) celebrate (d)встреча́ть Но́вый год — celebrate New Year's Eve, see the New Year in
••встреча́ть в штыки́ — give a hostile reception (to)
встреча́ть по одёжке — см. одёжка
-
16 встречать
(кого-л./что-л.)несовер. - встречать; совер. - встретить1) meet, come acrossслучайно встретить знакомого — to happen to meet an acquaintance, to come/run across an acquaintance
неожиданно встречать кого-л. — bump into
2) перен. encounter, meet with, be met with3) ( принимать)meet, receive, welcome, greetвстречать кого-л. насмешками — to meet/receive/greet smb. with jeers
4) celebrateвстречать Новый год — to celebrate the New Year's Eve, to see the New Year in
-
17 канун
-
18 канун
м.кану́н Но́вого го́да — New Year's Eve
кану́н дня Всех Святы́х — Hallowe'en
кану́н Креще́ния — Twelfthnight
-
19 под
I м.( русской печи) hearth(-stone) ['hɑːθ-]; ( заводской печи) soleII = подо1) (тв. - где?; вн. - куда?) underлежа́ть [сиде́ть] под де́ревом — lie [sit ] under a tree
лечь [сесть] под де́рево — lie down [sit down] under a tree
я́щик стои́т под столо́м — the box stands under the table
поста́вь я́щик под стол — put / stand the box under the table
карти́на виси́т под ка́ртой — the picture hangs under the map
пове́сь карти́ну под ка́ртой / ка́рту — hang the picture under the map
под окно́м — under the window
под кома́ндованием — under the command
2) (тв.; занятый чем-л) occupied by; (вн.; для) forпомеще́ние под конто́рой [шко́лой] — premises [-sɪz] occupied by an office [a school]
им ну́жно помеще́ние под конто́ру [шко́лу] — they want premises for an office [a school]
по́ле под карто́фелем — field under potatoes
ба́нка под варе́нье — jam jar
по́ле под ро́жью — field of rye, rye field
3) (тв.; около) near, in the environs of; (при; о битве, победе и т.п.) ofпод Москво́й — near [in the environs of] Moscow
би́тва под Москво́й — the battle of Moscow
под ве́чер [у́тро] — towards evening [morning]
под Но́вый год — on New Year's Eve
ему́ под со́рок лет — he is close on forty; he is getting on for forty
5) (вн.; в сопровождении) toтанцева́ть [петь] под му́зыку — dance [sing ] to the music
под аплодисме́нты — to the applause
под зву́ки госуда́рственного ги́мна — to the strains of the National Anthem
под дикто́вку — from dictation
6) (вн.; наподобие) in imitation ofэ́то сде́лано под мра́мор [кра́сное де́рево] — it is made in imitation marble [mahogany]
••по́д гору — downhill
под аре́стом — under arrest
под зало́г — on security
быть под вопро́сом — be undecided / open
под но́сом у кого́-л разг. — under smb's nose
под замко́м — under lock and key
под паруса́ми — under sail
под ви́дом / обли́чьем (рд.) — under / in the guise (of), under the pretence (of)
под пара́ми — under steam, ready to start
-
20 под
предл.1) (кем-л./чем-л.; кого-л./что-л.)2) (чем-л.; что-л.)(used) for, with; occupied byполе под рожью — rye-field, field of rye
3) (кем-л./чем-л.; около)near, by, of, in the environs of4) (что-л.; о времени)toward(s), to; about; on the eve of;close on5) (что-л.; в сопровождении)6) (кого-л./что-л.; наподобие)a la, in imitation of- под орех7) (что-л.; в обмен на)in8) (чем-л.; значение)by9) (чем-л.; кул.)in, with••отдавать под суд (кого-л.) — to prosecute
- под дождемпод видом (кого-л./чего-л.) — under/in the guise (of), under the pretence (of)
- под парами
- под парусами
- под условием
- 1
- 2
См. также в других словарях:
New Year's Eve — c.1300; þer þay dronken & dalten ... on nwe gerez euen. The Julian calendar began on January 1, but the Christian Church frowned on pagan celebrations of this and chose the Feast of the Annunciation (March 25) as its New Year s Day. The civic… … Etymology dictionary
New Year's Eve — n. the evening before New Year s Day … English World dictionary
New Year's Eve — n [singular, U] 31st December, the last day of the year … Dictionary of contemporary English
New Year's Eve — noun count ** the evening of December 31st, when many people celebrate with their family or friends by staying awake until midnight … Usage of the words and phrases in modern English
New Year's Eve — New′ Year s Eve′ n. the night of December 31 • Etymology: 1350–1400 … From formal English to slang
New Year's Eve — ► NOUN ▪ 31 December … English terms dictionary
New Year's Eve — For other calendars, see New Year. For other articles with similar names, see New Year (disambiguation). New Year s Eve Also called Hogmanay (Scotland), Calennig (Wales), Silvester (Austria, Croatia, Czech Republic, France, Germany, Hungary,… … Wikipedia
New Year's Eve — noun the last day of the year (Freq. 3) • Syn: ↑December 31 • Hypernyms: ↑day • Hyponyms: ↑Hogmanay • Part Holonyms: ↑December, ↑ … Useful english dictionary
New Year's Eve — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con un evento futuro. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar referencias a fuentes fiables para dar más… … Wikipedia Español
New Year's Eve — Filmdaten Deutscher Titel: Stories of Lost Souls Originaltitel: Stories of Lost Souls Produktionsland: USA, GB, Australien, Argentinien Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 86 Minuten … Deutsch Wikipedia
New Year's Eve — N UNCOUNT New Year s Eve is the last day of the year, the day before New Year s Day. On New Year s Eve I usually give a party, which is always chaotic … English dictionary